weather
23°
Instagram
Facebook
Twitter
YouTube
LinkedIn
Kocaeli
AZ BULUTLU
23°
Adana
Adıyaman
Afyonkarahisar
Ağrı
Amasya
Ankara
Antalya
Artvin
Aydın
Balıkesir
Bilecik
Bingöl
Bitlis
Bolu
Burdur
Bursa
Çanakkale
Çankırı
Çorum
Denizli
Diyarbakır
Edirne
Elazığ
Erzincan
Erzurum
Eskişehir
Gaziantep
Giresun
Gümüşhane
Hakkari
Hatay
Isparta
Mersin
İstanbul
İzmir
Kars
Kastamonu
Kayseri
Kırklareli
Kırşehir
Kocaeli
Konya
Kütahya
Malatya
Manisa
Kahramanmaraş
Mardin
Muğla
Muş
Nevşehir
Niğde
Ordu
Rize
Sakarya
Samsun
Siirt
Sinop
Sivas
Tekirdağ
Tokat
Trabzon
Tunceli
Şanlıurfa
Uşak
Van
Yozgat
Zonguldak
Aksaray
Bayburt
Karaman
Kırıkkale
Batman
Şırnak
Bartın
Ardahan
Iğdır
Yalova
Karabük
Kilis
Osmaniye
Düzce
Kocaeli Haberdar Dünya Mohamed Ramadan & Gims - YA HABIBI Şarkı Sözleri

Mohamed Ramadan & Gims - YA HABIBI Şarkı Sözleri

Müzik dünyasında fırtına gibi esen Mohamed Ramadan & Gims - YA HABIBI şarkısının sözleri ne anlama geliyor? Fransızca ve Arapça sözlerden oluşan bu kıvrak danslı şarkının sözleri ve Türkçe anlamı...

Mohamed Ramadan & Gims - YA HABIBI Şarkı Sözleri
Okunma Süresi: 3 dk


J’aurai supporté les lames qui me traversait le corps, et qui font couler mes larmes J’aurai supporté les balles, dissocier le bien du mal, les yeux recouverts la voile Mais je suis pas dans ton âme j’y ai vu de nombreuse vagues et des portes qui se fannent Donc j’ai du brisé le vase, qui coupé ton esprit
Ya habibi Ya habibi, tu es tombé comme la pluie
T'as déboulé dans ma ptity dans ma vie comme un ovni,
Puis t'es partie comme le jour qui laisse place à la nuit,
Et quand t'es partie ton absence a laissé place à l'ennui

(Vücudumdan geçen, gözyaşlarımı akıtan bıçaklara katlanırdım 

Kurşunlara katlanırdım, 

iyiyi kötüden ayırırdım, gözlerim yelkeni kapatırdı 

Ama ben senin ruhunda değilim Nice dalgalar ve solan kapılar gördüm

 Öyle ki Ruhunu kesen vazoyu kırmış olmalıyım

Ya habibi Ya habibi yağmur gibi düştün UFO gibi girdin hayatıma

Sonra gündüzün yerini geceye bıraktığı gibi gittin,

Ve sen gittiğinde yokluğun yerini can sıkıntısına bıraktı)

هقولك كلمة واحدة ابرك من كلام كتير مبعرفش أكون رومانسي لكن عليكي بغير مش بثبتلك إني جامد ولا عايز ابان تقيل أنا أنا أنا بناديكي
يا حبيبي بناديكي
تعاليلي بناديكي
أنا هنا بناديكي
تعاليلي بناديكي
يا حبيبي بناديكي
أنا هنا بناديكي
يا حبيبي بناديكي
يا حبيبي

(Sana bir sürü kelimeden daha iyi olan bir kelime söyleyeceğim, nasıl romantik olunacağını bilmiyorum ama başka bir şey yapman gerekiyor, sana inatçı olduğumu ve istemediğimi kanıtlamayacağım. gitmek için seni arıyorum.
Ah aşkım, seni arıyorum
Kulübüme gel
Burada kulübünüzdeyim
Kulübüme gel
Ah aşkım, seni arıyorum
Burada kulübünüzdeyim
Ah aşkım, seni arıyorum
Aşkım)


 
 
 
Ya habibi Ya habibi, tu es tombé comme la pluie
T’as déboulé dans (ma pity) dans ma vie comme un OVNI Tu es parti comme le jour qui laisse place à la nuit T’es parti quand la chance a laissé place à l’ennuie
 
(Ya habibi Ya habibi yağmur gibi düştün
Bir UFO gibi girdin hayatıma Sen yerini geceye bırakan gün gibi gittin Şans yerini can sıkıntısına bırakınca gittin)

مالي أنا ومالها مالها خليها في حالها
حالها مش هجر شكلها
شكلها ما أنا عارف إنها هترجع تاني بمزاجها حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي

J’aurai supporté les lames qui me traversait le corps, et qui font couler mes larmes J’aurai supporté les balles, dissocier le bien du mal, les yeux recouverts la voile Mais je suis pas dans ton âme j’y ai vu de nombreuse vagues et des portes qui se fannent Donc j’ai du brisé le vase, qui coupé ton esprit

Ya habibi Ya habibi, tu es tombé comme la pluie
T'as déboulé dans ma ptity dans ma vie comme un ovni,
Puis t'es partie comme le jour qui laisse place à la nuit,
Et quand t'es partie ton absence a laissé place à l'ennui

(Vücudumdan geçen, gözyaşlarımı akıtan bıçaklara katlanırdım Kurşunlara katlanırdım, iyiyi kötüden ayırırdım, gözlerim yelkeni kapatırdı Ama ben senin ruhunda değilim Nice dalgalar ve solan kapılar gördüm Öyle ki Ruhunu kesen vazoyu kırmış olmalıyım Ya habibi Ya habibi yağmur gibi düştün UFO gibi girdin hayatıma Sonra gündüzün yerini geceye bıraktığı gibi gittin, Ve sen gittiğinde yokluğun yerini can sıkıntısına bıraktı)

هقولك كلمة واحدة ابرك من كلام كتير مبعرفش أكون رومانسي لكن عليكي بغير مش بثبتلك إني جامد ولا عايز ابان تقيل أنا أنا أنا بناديكي
يا حبيبي بناديكي
تعاليلي بناديكي
أنا هنا بناديكي
تعاليلي بناديكي
يا حبيبي بناديكي
أنا هنا بناديكي
يا حبيبي بناديكي
يا حبيبي

(Sana bir sürü kelimeden daha iyi olan bir kelime söyleyeceğim, nasıl romantik olunacağını bilmiyorum ama başka bir şey yapman gerekiyor, sana inatçı olduğumu ve istemediğimi kanıtlamayacağım. gitmek için seni arıyorum.
Ah aşkım, seni arıyorum
Kulübüme gel
Burada kulübünüzdeyim
Kulübüme gel
Ah aşkım, seni arıyorum
Burada kulübünüzdeyim
Ah aşkım, seni arıyorum
Aşkım)

Ya habibi Ya habibi, tu es tombé comme la pluie
T'as déboulé dans ma ptity dans ma vie comme un ovni,
Puis t'es partie comme le jour qui laisse place à la nuit,
Et quand t'es partie ton absence a laissé place à l'ennui

حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي
حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي
حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي
حبيبي يا حبيبي يا حبيبي يا حبيبي

Ya Habibi Şarkı Sözleri 

Yorumlar
* Bu içerik ile ilgili yorum yok, ilk yorumu siz yazın, tartışalım *
Galatasaray'dan Kritik Transfer Hamleleri: Zalewski İmzaya Yakın, Onyedika Transfer İçin İstekli

Galatasaray'dan Kritik Transfer Hamleleri: Zalewski İmzaya Yakın, Onyedika Transfer İçin İstekli